-cook o cooker?-

Nota d'uso
Sebbene spesso i sostantivi che indicano una professione terminino spesso con il suffisso “-er” (es. “writer”, “player” ecc.), la traduzione corretta del sostantivo cuoco è “cook”, non “cooker”: È un grande cuoco, he's a great cook (non he's a great cooker). “Cooker” indica invece il complesso di fornelli e forno.

English-Italian dictionary. 2013.

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.